مراكز المسؤولية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 责任中心
- "المسؤولية" في الصينية 责任; 赔偿责任
- "مركز البحوث الخاصة بمسؤولية المستثمر" في الصينية 投资者责任研究中心
- "المركز العالمي لمسؤولية الحماية" في الصينية 全球保护责任中心
- "المسؤولية" في الصينية 责任 赔偿责任
- "الموظف المسؤول عن مركز مراقبة التحركات" في الصينية 调度中心干事
- "المركز المشترك بين الأديان المعني بمسؤولية الشركات" في الصينية 宗教间共同责任中心
- "الإقراض المتسم بالمسؤولية" في الصينية 负责任贷款
- "المراكز الوطنية المسؤولة عن البيانات الأوقيانوغرافية" في الصينية 国家海洋学数据责任中心
- "المسؤولية الأساسية" في الصينية 主要责任
- "مسؤولية الغير" في الصينية 第三者责任
- "مسؤولية" في الصينية 职责 责任
- "المسؤوليات الجماعية" في الصينية 集体负责制
- "إخلاء المسؤولية" في الصينية 免责声明 声明
- "نظام المسؤولية" في الصينية 责任制度
- "يتبرأ من المسؤولية" في الصينية 否认责任
- "يتحمل المسؤولية" في الصينية 代人受过
- "المسؤول" في الصينية 保管人
- "المسؤول عن" في الصينية 负责
- "مؤتمر الوزراء المسؤولين عن المعوقين" في الصينية 负责残疾人问题的部长会议
- "الموظف المسؤول عن مركز مراقبة اللوجستيات" في الصينية 后勤控制中心干事
- "مؤتمر الوزراء الأفريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية" في الصينية 非洲主管人类发展部长会议
- "مسؤولية الإشراف على الملكية الفكرية" في الصينية 知识产权管理责任
- "مسؤولية دولية" في الصينية 国际责任
- "إرتفع إلى مستوى المسؤولية" في الصينية 上升 上涨 出现 升起 耸立
- "اجتماع وزراء الكمنولث المسؤولين عن شؤون المرأة" في الصينية 英联邦国家妇女事务部长会议
أمثلة
- التوصية ٢، تعيين مراكز المسؤولية
建议2. 指定责任中心。 - وما زالت مسؤولية وسلطة كل من مراكز المسؤولية الجديدة هذه غير واضحة.
这些新的责任中心各自的责任和权力仍不明确。 - (أ) يتعين على 80 إدارة ووزارة و 800 مركز من مراكز المسؤولية في حكومة الهند إعداد هذه الوثائق؛
(a) 要求印度政府的80个部厅和800个责任中心编制此文件; - كما أن صلاتها بمهام مراكز المسؤولية الأخرى، لا سيما فرع العمليات وفرع التحليل، غير واضحة أيضا.
同样不明确的是,它们与其他责任中心职能的联系,特别是业务处和分析处。 - 15- ويساور اللجنة القلق إزاء ضعف تمثيل النساء في البرلمان وفي مراكز المسؤولية داخل السلطات التنفيذية والجهاز القضائي.
委员会关注到,妇女在议会、担任高级政府职位和司法机关中的人数很少。 - ينبغي تحسين الرقابة بالميزانية على مستوى مراكز المسؤولية عن طريق إجراء تمحيص أدق بإصدار تقارير بشأن الخروج عن القواعد.
应通过编写例外情况报告进行更仔细的检查,在责任中心一级改进预算管制。 - وبتقدم تحقيقنا، تمكنا من اﻻقتراب من تحديد مراكز المسؤولية الرئيسية من خﻻل تتبّع سلم القيادة.
随着我们的调查逐步地进展,只要我们顺着指挥系统向上追溯,我们就能够追查到责任的关键核心。 - ويرى المجلس أن تحقيق وفورات كبيرة وتجاوز النفقات لﻹيرادات في بعض مراكز المسؤولية يستدعي إحكام الرقابة على الميزانية على مستوى مراكز المسؤولية.
鉴于个别责任中心存在大量的节余和超支的情况,审计委员会认为在责任中心一级有加强预算管制的余地。 - أوصى المجلس في الفقرة ١١ )أ( بأن تقوم اﻹدارة بتحسين الرصد على نحو يكفل أن تكون النفقات النهائية لكل قسم ولكل مركز من مراكز المسؤولية مقاربة أكثر ما يمكن للمخصصات الصادرة لفترة السنتين.
委员会在第11 (a)段中建议行政当局改进监测,确保每款和每个责任中心的最后支出尽可能接近该两年期所分拨的经费。
كلمات ذات صلة
"مراكز الصحة والتعليم التابعة للمنظمة الشعبية لأفريقيا الجنوبية الغربية" بالانجليزي, "مراكز العمل الإقليمية للتنمية الريفية" بالانجليزي, "مراكز العمل ذات العملات السهلة" بالانجليزي, "مراكز العمل ذات العملات الصعبة" بالانجليزي, "مراكز العمل من الفئة حاء التي يشملها نظام التنقل والمشقة" بالانجليزي, "مراكز المياه" بالانجليزي, "مراكز الولايات المتحدة لمراقبة الأمراض والوقاية منها" بالانجليزي, "مراكز تدريب" بالانجليزي, "مراكز تنمية التعليم" بالانجليزي,